|
One
Piece Gold / Spoiler / Sbs 51
SBS Corner
D: Oda-sensei! Dos Fleur!! Grasp!! Squeeze!!
...Ti ho preso in una morsa. Adesso, inizia le
SBS
P.N. Kin-chan 2
O: HODYAAAAAA!!!! I... Ini...zia...mo.... le...
S...HODYAAAAAAA...
D: Akainu e Kizaru sono più forti di Aokiji?
P.N. Osumansan
O: Hahh, hahh... Scusate per la presentazione.
Ciao, sono l'autore, le cui palle sono state
stritolate da un lettore... Chiamatemi "Palle
sensibili". Ma chi se ne importa! Qui c'è una
domanda...AAH! Che diavolo è questo? Kizaru?
Vattene! O mi farai venire gli incubi! Scusa
Osumansan. Kizaru è già apparso! Verrà mostrato
nel prossimo volume.
D: Umm, questa è la mia prima lettera. Sono
rimasto estasiato quando è arrivato Brook. Per
favore, mi dica la sua età e l'altezza.
P.N. Piccolo Pirata
O: Te lo dirò. Quando è morto 50 anni fa ne
aveva 38, quindi adesso ne ha 88. E' alto 266
cm, ma se si conta il cilindro bisogna
aggiungere altri 20 cm. E' piuttosto alto.
SBS Corner
D: Saluti, Odacchi! Ecco la mia domanda. Nel
Volume 46, Brook dice una cosa del tipo "Se solo
avessi lacrime per piangere", ma le Volume 50
piange! Perché?
P.N. Kyo-chan
O: Perché anche se le lacrime non scorrono
quando sei triste, non c'è motivo di tenerle
nascoste se sei felice... è grazie alla
gentilezza delle persone che ci riesce.
D: SARO' IL SOTITUTO DI MORIA!
P.N. Little Onion
O: Ok. Prossima domanda.
D: Odacchi!! Ciao! Sono una ragazza di 14 anni!
Ho una domanda per te, mio amato maestro!
Conosci il Yoji-Jukugo (gioco linguistico
giapponese, che consiste nell'usare 4 simboli
per formare una parola), vero? Quale useresti
per descrivere la ciurma dei pirati di Rufy?
Ishindenshin (unione di menti)? Junintoiro
(colpi differenti per persone differenti)?
P.N. Cugino di Gachapin
O: Se io conosco... il yoji-jukugo? SE LO
CONOSCO?? MA CERTO! I miei preferiti sono
"Serpenti & Gru", "Shaolin Soccer" e "Tè Nero
Oolong". Invece se si vuole descrivere la ciurma
con un Yoji-Jukugo, direi che il più adatto sia
Zendai mimon (Senza Precedenti). Proprio come
quello venuto fuori a Enies Lobby. Spero che la
loro possa essere sempre essere la ciurma in
grado di rompere i canoni.
D: Sposami!!
P.N. Uomo
O: No.
SBS Corner
D: Qual è la terza cosa più importante in un
viaggio dopo il cibo? La lavanderia. Chi se ne
occupa? Nami non sembra molto portata (scusa).
Se è Sanji ad occuparsene allora farebbe cose
strane con le mutandine delle ragazze. AAAARGH!
P.N. Daze
O: Lavanderia, huh? Bhe, per evitare la
situazione che tu stesso hai immaginato, i
ragazzi e le ragazze si dividono i compiti. Nami
e Robin si occupano del loro bucato ogni giorno.
I 7 ragazzi invece fanno una grandiosa opera di
pulizia una volta a settimana. Questa cosa
sembra funzionare anche perché loro si cambiano
di rado. Vero, Chopper?
C: Già, puzziamo tutti da far schifo!
D: Belle novità in arrivo, ANCHE PER TE!!
by Sottoposto del Dio della Fortuna
O: Wow, Davvero?! Mitico! Mi chiedo cosa potrà
mai essere. Che cadano dal cielo in mano mia
delle riviste porno. Sighhh...
D: Come ha fatto Laura ad essere rifiutata ben
4444 volte, anche se è così fantastica? Qual è
il motivo?
P.N. Akie Brand
O: Bhe, lei è molto diretta... e anche molto
aggressiva. Non preoccuparti, scommetto che
anche lei troverà la felicità sulla sua strada.
SBS Corner
D: Ciao, Oda-sensei. Nel Capitolo 490 del Volume
50, c'è un arcobaleno circolare. Ne ho visto uno
a scuola ultimamente. Di cosa sono fatti? Me lo
puoi spiegare bene. Heh heh.
P.N. Rag
O: Incredibile. E' impossibile riuscire a vedere
un arcobaleno circolare a meno che non si
verificano una serie di stranissime circostanze.
Ora, per iniziare, mi rendo conto di averlo
disegnato solo in una piccola vignetta, ma loro
esistono davvero. Voglio dire che gli arcobaleni
sono circolari.
Fig. 1: Arcobaleno (sole), speccio d'acqua,
riflessione di 42 gradi!
Fig. 2: E' difficile da capire dalla figura, ma
un arcobaleno si genera quando la luce del sole
viene deflessa da una goccia d'acqua creando
delle fasce colorate. Senza che i 3 elementi
(sole, acqua, uomo) siano esattamente
posizionati, non è possibile vedere un
arcobaleno. L'angolo con cui la luce riflette i
colori è di 42 gradi. Poiché gli uomini lo
guardano dal suolo, la metà inferiore è bloccata
dalla linea di orizzonte. Quindi, vedere un
arcobaleno nel cielo soprattutto in mare è
pressoché impossibile, ma dato che siamo nella
Rotta Maggiore penso che anche questo sia
possibile. Mentre parlavo con un mio collega,
lui mi ha detto di aver visto un arcobaleno
circolare mentre voleva su un aereo, quindi la
mia spiegazione dovrebbe essere valida se sei in
aria. Penso che tu possa vederne uno anche dal
tetto della tua scuola. Hey, ma cos'è questo? Un
libro di scienze? Non preoccupatevi, ragazzi,
adesso torniamo al vostro solito normalmente
idiota manga, One Piece! Non cambiate canale!
SBS Corner
D: Odacchi, Odacchi! Tuo zio fa il tassista?
Quando sono andato a Kyoto, mi ha dato un poster
di One Piece e una copia della cover originale
del Volume 6! Mi ha davvero impressionato, tanto
che non so se riuscirò a dare l'esame! Grazie
P.N. Jana
O: Si, non può che essere mio zio. Lui mi ha
detto "Caro Ei, tuo zio si vanta sempre di te
con i suoi clienti!". Ha esagerato, e la sua
compagnia gli ha anche intimato di darsi una
calmata, ma sono sicuro che sta ancora guidando
per Kyoto, parlando di me alle persone. Se
dovessi incontrarlo ancora, salutamelo.
D: La saga di Thriller Bark è per caso ispirata
alla "Famiglia Addams" e a "The Nightmare
Beforeb Christmas"? Adoro le atmosfere di quei
film.
P.N. Cindry-chan amante dei piatti
O: Si, i film. Anche a me piacciono molto. Per
disegnare l'atmosfera di Thriller Bark ho
guardato anche molti film sugli zombie, cosa che
non avevo mai fatto prima. In genere non mi
piacciono molto le cose spaventose, quindi anche
se ho creato un' atmosfera cupa, ho cercato
anche di rendere gli zombie divertenti e tonti.
Quando gli artisti disegnano storie su fantasmi,
persone morte e cose che non sono troppo
corrette politicamente, di solito prima vanno a
pregare, come ho fatto io. Non voglio essere
maledetto (ndm Oda come Usop XD).
D: Oda-sensei, Mi piacerebbe informarti di una
cosa! Il Jolly Roger ideato per Franky nel
volume 47 a pagina 166 è diverso da quello
dell'opuscolo del film "La storia di Chopper".
P.N. Lemon Cola
O: Beccato? Me ne sono accorto dopo. Prima che
io lo disegnassi per il volume, la Toei
Animation è venuta da me a dirmi "Abbiamo ideato
questo simbolo per Franky, va bene?" e io ho
detto "Certo!". Poi me ne sono completamente
dimenticato, quindi adesso ce ne sono due
diversi. Ma dopotutto entrambi caratterizzano
Franky. Perché non può avere due simboli?
SBS Corner
D: Salve, Oda-sensei! Nel capitolo 501 "Il Mondo
inizia a tremare" viene mostrato un listino dei
prezzi e c'è una voce sotto alle sirene che dice
"Femmine, 2 gambe". Vuol dire che vendono anche
sirene che hanno una relazione con 2 uomini
contemporaneamente? E pensare che io non riesco
a trovarne nemmeno una di ragazza. (Nota: In
giapponese il termine che indica "2 Gambe"
significa anche "Adulterio").
by Kinta
O: E' vero. Il prezzo indica proprio quelle
sirene poco di buono che hanno una relazione con
2 persone nello stesso momento! Ma dove? Come ha
spiegato Kokoro nel Capitolo 424 del volume 44
"La coda delle sirene si divide in 2 gambe dopo
che raggiungono i 30 anni e in tal modo sono in
grado di vivere sulla terraferma". Questo spiega
tutto. In sostanza, le sirene giovani come Kayme
si vendono ad un prezzo più alto. Per altre
domande sulle sirene, ho intenzione di spiegare
molte cose su di loro nel corso della storia.
D: Orso non si intreccia la lingua quando dice,
"Nikyu nikyu no Mi no Nikukyuu ningen" (Un uomo
Zampa con i poteri del Frutto Zampa Zampa)?
P.N. Tomo-san
O: Probabilmente no. E' uno della Flotta dei
Sette. Gusto, Orso? Prova a dirlo velocemente
per 3 volte!
Orso: Nikyuniku!!
O: E con questo... finiscono le SBS ... Ci
vediamo... Nel prossimo volume!
K: Nikyu nikyu nyo!!
O: Falla finita!!!
|
|